Ăn cam nhớ quýt ăn hồng nhớ nhau
Direct English translation
When eating an orange, remember the tangerine; when eating a persimmon, remember each other.
Equivalent English version
One good turn deserves another
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách ứng xử có tình có nghĩa, nhận một chút ân tình hay sự giúp đỡ cũng phải nhớ và tìm cách đền đáp xứng đáng. Thường dùng để khuyên người ta sống biết ơn, không phụ lòng nhau.
English explanation
It refers to behaving with loyalty and gratitude: even a small kindness or help should be remembered and repaid generously. It is used to advise people to be thankful and not betray those who have shown them goodwill.